【高中赤壁賦原文】《赤壁賦》是北宋著名文學(xué)家蘇軾在被貶黃州期間所作的一篇散文,全文分為前后兩篇,本文主要介紹的是《前赤壁賦》的原文內(nèi)容。該文以赤壁江景為背景,借景抒情,表達了作者對人生、宇宙的深刻思考,展現(xiàn)了豁達樂觀的人生態(tài)度。
一、文章
《赤壁賦》通過描繪秋夜泛舟赤壁的情景,引出對人生短暫、宇宙永恒的感慨,抒發(fā)了作者面對困境時的超然與灑脫。文章語言優(yōu)美,意境深遠,是古代散文中的經(jīng)典之作,常作為高中語文教材的重要篇目。
二、《前赤壁賦》原文及翻譯對照表
| 原文 | 翻譯 |
| 壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟游于赤壁之下。 | 壬戌年秋天,七月十六日,我與客人乘船在赤壁下游覽。 |
| 清風(fēng)徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。 | 清風(fēng)緩緩吹來,水面沒有波瀾。舉起酒杯邀請客人,吟誦《明月之詩》,歌唱《窈窕》篇章。 |
| 少焉,月出于東山之上,徘徊于斗牛之間。 | 不久,月亮從東山升起,在斗牛之間徘徊。 |
| 白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。 | 白茫茫的霧氣彌漫江面,水光與天色相接。任憑小舟隨波逐流,置身于浩渺無邊的江面上。 |
| 浩浩乎如馮虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙。 | 江水浩蕩,仿佛乘風(fēng)凌空而行,不知道停在哪里;輕飄飄地如同脫離塵世,羽化升仙一般。 |
| 于是飲酒樂甚,扣舷而歌曰:“桂棹兮蘭槳,擊空明兮溯流光。渺渺兮予懷,望美人兮天一方。” | 于是我們飲酒盡興,敲著船舷唱道:“桂木做的船槳,蘭木做的船槳,劃過明亮的水面,逆流而上。我的情懷悠遠,遙望美人卻在天的那一方。” |
| 客有吹洞簫者,倚歌而和之。其聲嗚嗚然,如怨如慕,如泣如訴,余音裊裊,不絕如縷。 | 有位客人吹奏洞簫,隨著歌聲應(yīng)和。那簫聲嗚嗚地,像是哀怨,又像思念,似哭泣,又似傾訴,余音綿長不斷。 |
| 舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦。 | 那聲音使深谷中的蛟龍起舞,使孤舟上的寡婦落淚。 |
| 蘇子愀然,正襟危坐,而問客曰:“何為其然也?” | 我面容變得嚴肅,端正衣襟坐在那里,問客人說:“為什么會有這樣的聲音呢?” |
| 客曰:“‘月明星稀,烏鵲南飛’,此非曹孟德之詩乎?西望夏口,東望武昌,山川相繆,郁乎蒼蒼,此非孟德之困于周郎者乎?” | 客人回答:“‘月明星稀,烏鵲南飛’,這不是曹操的詩句嗎?向西望是夏口,向東望是武昌,山河交錯,草木茂盛,這不就是曹操被周瑜所困的地方嗎?” |
| 方其破荊州,下江陵,順流而東也,舳艫千里,旌旗蔽空,釃酒臨江,橫槊賦詩,固一世之雄也,而今安在哉? | 當(dāng)他攻破荊州,占領(lǐng)江陵,順江東進的時候,戰(zhàn)船千里相連,旗幟遮蔽天空,他在江邊飲酒,橫握長矛賦詩,確實是當(dāng)世英雄,但如今又在哪里呢? |
| 況吾與子漁樵于江渚之上,侶魚蝦而友麋鹿,駕一葉之扁舟,舉匏樽以相屬。寄蜉蝣于天地,渺滄海之一粟。哀吾生之須臾,羨長江之無窮。 | 況且我和你在江邊打魚砍柴,以魚蝦為伴,以麋鹿為友,駕著一葉小舟,舉起葫蘆杯互相敬酒。我們的生命就像朝生暮死的蜉蝣,微不足道,像大海中的一粒米。感嘆我們生命短暫,羨慕長江的無窮無盡。 |
| 挾飛仙以遨游,抱明月而長終。知不可乎驟得,托遺響于悲風(fēng)。 | 想要乘著飛仙遨游,抱著明月長生不老。但這是不可能輕易得到的,只能將這哀思寄托于悲涼的秋風(fēng)之中。 |
三、文章主題思想
《赤壁賦》通過對自然景色的描寫,引發(fā)了作者對人生、歷史、宇宙的深刻思考,表現(xiàn)出一種超脫世俗、順應(yīng)自然的哲理態(tài)度。文章情感起伏跌宕,既有對歷史人物的緬懷,也有對自身處境的感慨,最終歸于一種豁達與釋然。
四、教學(xué)價值
《赤壁賦》作為高中語文教材中的經(jīng)典篇目,不僅具有很高的文學(xué)價值,還蘊含豐富的哲學(xué)思想,有助于培養(yǎng)學(xué)生對古典文學(xué)的理解能力與審美情趣,同時引導(dǎo)學(xué)生思考人生意義與處世態(tài)度。
如需進一步分析《后赤壁賦》或相關(guān)賞析內(nèi)容,歡迎繼續(xù)提問。


